中、英文對照
商業字彙與專有名詞(Key words of Business English) |
| |
Acceptance | 承兌 |
|
Advance freight | 預付運費 |
|
Agency agreement | 代理合約 |
|
Act of god | 天災 |
|
Act of war | 戰爭 |
|
Air freight forwarder | 空運貨物承攬運送人 |
|
Air waybill (AWB) | 空運提單 |
|
Arrival notice | 到貨通知書 |
|
Back date B/L | 提單上簽發的裝船日期比實裝船日提前一日以上的提單 |
|
Bill of exchange | 匯票 |
|
Bill of sufferance | 貨物保稅單 |
|
booking note | 托運單 |
|
bonded warehouse | 保稅倉庫 |
|
bulk cargo | 散裝貨 |
|
cargo | 由船舶或飛機運輸之貨物 |
|
carriage | 運送 |
|
carrier | 運送人,船東或其船務代理公司 |
|
carrying vessel | 載運船 |
|
Cash on delivery (COD) | 到貨付現 |
|
combined transport document (CTD) | 聯合運送單據 |
|
country of origin | 原產國 |
|
cubic meter (CBM) | 立方公尺 |
|
cubic foot/feet (cu.ft.) | 立方呎(才) |
|
currency surcharge | 貨幣貶值附加價 |
|
drawback | 退稅 |
|
duty-paid value | 完稅價格 |
|
Estimated time of arrival (ETA) | 預計底達時間 |
|
Estimated time of departure (ETD) | 預計離開時間 |
|
Estimated time of sailing (ETS) | 預計離航時間 |
|
FedEx | 美國聯邦快遞 |
|
Free trade zone | 自由貿易區 |
|
International Chamber of Commerce | 國際商會 |
|
Last shipping date | 最後裝船日 |
|
Letter of indemnity (L/I) | 拖運人繳交給船公司的補償書 |
|
Letter of guarantee (L/G) | 保證書 |
|
Negotiation | 押匯 | |
Not negotiable | 禁止背書轉讓 | |
On board date | 裝船日 | |
Port of loading | 裝貨港 | |
Port of discharging | 卸貨港 | |
Port of destination | 目的港 | |
Sea-air combined transport | 海空聯運 | |
Seal | 貨櫃封條 | |
Shipper | 拖運人 | |
Short shipment | 裝載短少 | |
Shut out | 退關 | |
Specification | 規格 | |
Stamp duty | 印花稅 | |
Statement of merchandise | 商品內容說明書 | |
Survey | 檢定 | |
Surveyor | 公證人 | |
Survey report | 公證報告書 | |
Tare weight | 空貨櫃的重量 | |
Tariff | 運費表,關稅 | |
Terminal handing charge | 貨櫃場吊櫃費 | |
To order | 依持有人指示交付貨物 | |
To order of shipper | 依托運人指示交付貨物 | |
To order of the buyer | 依買方指示交付貨物 | |
Trading promotion fee | 推廣貿易服務費 | |
Transshipment | 轉運 | |
Triangular trade | 三角貿易 | |
Uniform rules and practice for Documentary credits (UPC) | 信用狀統一慣例 | |
Uniform rules of collection (URC) | 託收統一慣例 | |
Agent代理商 | ||
shipping agent | 船務代理人 | |
claims agent | 索賠代理人 | |
commission agent | 委任代理人 | |
forwarding agent | 轉運代理人 | |
purchasing agent | 採購代理商 | |
Bill of lading (B/L)提單,載貨證券 | ||
clean B/L | 清潔提單 | |
ocean bill of lading | 海運提單 | |
negotiable fill of lading | 可轉讓提單 | |
ocean bill of lading | 海運提單 | |
on board B/L | 裝運提單 | |
received B/L | 備運提單 | |
stale B/L | 陳舊提單 | |
through B/L | 聯運提單 | |
Certificate證書 | ||
export inspection | 輸出檢驗合格證明書 | |
export license | 出口許可證 | |
import license | 進口許可證 | |
insurance certificate | 保險證明書 | |
certificate and list of measurement/weight | 容積重量證明書 | |
certificate of origin | 產地證明書 | |
Collection託收 | ||
Document against payment (D/P) | 付款交單 | |
Document against acceptance (D/A) | 承兌交單 | |
Container貨櫃 | ||
container freight station | 貨櫃集散站 | |
container ship | 貨櫃船 | |
container terminal | 貨櫃碼頭 | |
container yard | 貨櫃場 | |
Copies份數 |
| |
Original | 正本 | |
Duplicate | 二份 | |
Triplicate | 三份 | |
Quadruplicate | 四份 |
留言列表